日韩av免费在线播放 I 三级色网站 I 亚洲精品国产精品国自产网站按摩 I 午夜婷婷色 I 欧美99视频 I 福利视频试看 I 成人av毛片 I 99九九久久 I 婷婷视频在线 I 中文字幕义母 I 青青青免费在线 I 中文字幕mv I 欧美狠狠入 I 夜夜骑天天操 I 免费观看一级特黄特色大片 I 成年性色av I 久久这里只有精品6 I 超碰成人在线观看 I 性色做爰片在线观看ww I 成人国产精品秘片多多 I 中文视频一区 视频二区 视频三区 I 奇米888一区二区三区 I 福利看片三区 I 啊啊啊快高潮了视频 I 色久视频在线播放 I 精品国产91久久久久久久妲己 I 四虎影视www在线播放 I 中文字幕网址在线 I 69视频免费观看 I 精品精品国产男人的天堂 I 精品久久久久久久久久久久久久久久久 I 日韩大片av I 欧美激情亚洲图片 I 小小姑娘电影大全免费播放 I av中文字幕在线网址 I 黄色免费网站在线 I 少妇呻吟gif白浆高潮啪啪小说 I 国产98色在线 | 国 I av基地在线观看 I 中文字幕日韩欧美在线 I 好爽好紧老师来了视频 I 国产精品被窝福利一区 I 亚洲资源网站 I 亚洲制服一区 I 欧美最新精品 I 亚洲交性网 I 欧美黑人一区二区三区 I 亚洲国产成人久久精品软件 I 国产女同无遮挡互慰高潮91 I 一级午夜影院 I 无码av天堂一区二区三区 I free偷xxxxⅹ欧美hd I 中日韩精品视频在线观看 I 东京热无码人妻一区二区av I 伊人情人综合 I 国产美女久久精品香蕉 I 日韩一区中文字幕

歡迎到訪大連信雅達翻譯服務有限公司網站!
新聞中心
聚焦大連翻譯服務動態,發布翻譯價格資訊,歡迎您的關注!
新聞中心
位置: 首頁>>新聞中心
粗放型外貿出口形勢下的翻譯公司地位亟需改變
發布時間:2020-04-14 08:38:54
  |  
閱讀量:2020-04-14
字號:
A+ A- A
翻譯公司的地位為什么尷尬?答:因為不重要。翻譯(尤其筆譯)環節在國內所有行業的產品質量矩陣中的地位一直很尷尬,基本屬于錦上添花或白饒的性質。

即便是體巨大的出口型企業(包括不少央企) , 從服裝、日用品到通訊、 電子產品再到重型車輛、軍工設備,各個行業的各類產品雖然遠銷海外,但大家都心知肚明,這些產品受青睞的原因并非是技術精尖、設計超前或經久耐用,而是因為人家圖便宜一-直到天 ,價格低依然是「中國制造的核心競爭力。


因為巨大的人口紅利一美遮百丑,大連翻譯公司才被邊緣化,現在,粗放型的經濟結構徹底被顛覆,疫情結束后,我們的出口形勢如此嚴峻,還這么搞?恐怕不行,大連信雅達翻譯有限公司告訴你,中國質造的大形勢下,產品說明的翻譯,你不認真都不行,以前是哪塊云彩都帶雨,現在是不知道到底哪塊云彩才帶雨,疏忽了任何一個環節,就會影響到產品的銷路。更何況是產品說明書等的翻譯呢?

這個因素經過逐級傳導之后,就使得在「境外客戶-國內企業、國內企業翻譯公司、翻譯公司-譯者」這三重關系當中,真正影響甲乙雙方今后業務往來的,往往并非是后者向前者交付的產品與服務本身的質量,而是后者向前者報的價格。具體看其中的翻譯事務,其影響更 是微乎其微,做得好不給加錢,做不好也不影響生意。

畢竟,作為海外采購方,花最少錢便能夠為某個現實存在的問題找到一個可行方案, 在此前提下,容忍一-本錯誤頻出乃至惹人發笑的《產品使用說明》或《技術維護手冊》當真不算個事兒。大不了,待到交割前后再通過專業譯員與中方技術部門深度對接- -次 (況且這幾乎是例行的) , 然后加.印一-批便是。

而作為翻譯公司, -邊向兼職譯者承諾「老師,甲方反饋回來的關于稿件翻譯質量的意見,我們會第一時間傳達給您,請您進行修改的。」-邊向客戶請求 「x主任,貴司的外方客戶對稿件翻譯質量有任何反饋意見,都請您及時告知,我們這邊審校老師和譯員隨時待命。」

然而,之后往往是一系列的石沉大海 ,三重關系里的甲方們都不曾就翻譯質量給乙方們回饋,勝意卻都做成了。So , who cares ?說不定完全沒問題呢?哦呵呵呵

興許過了小半年,甲方后勤部的某小經理在派稿件時,忽然想起上次母公司差遣技術人員赴東歐或非洲去跟外方溝通勘誤的事,心下有些小不痛快,自己平日里最看不順眼的那個sb居然也跟著去協調了,回來還給妹子們帶了禮物....于是陰陽怪氣地敲打了翻譯公司幾句。

翻譯公司的小項目經理也緊跟著在分稿時把牢騷貫徹給譯者:「老師 ,之前譯的那個稿子客戶那邊說質量不過關啊,外方也很不滿意啊,后來沖我們老總發了好大脾氣呢,但是好在我們給積極補救了,所以這次就不扣您譯費了, 今天這個稿子您可得用心啊。」

 16:32:13
譯者揣著明白:「啊 ?質量有問題嗎?哎呀,那你們怎么不跟我說呢?不是講好了要及時溝通、及時反饋的嗎?你告訴我了,我這邊才能修改不是?總是麻煩你們公司的高級審校老師,多不好意思。但是既然我都不知情,這扣費什么..從何說起啊?」

.....事,老師,都過去了,今次的稿子請您一定認真對待呀。 」

「那是當然,我一向認真的嘛。」

正是因為翻譯在商業環節中太不重要,于是參與各方普遍地不在乎和不講究,最終,結果又反過來輕賤過程。國內應用類文本翻譯的現狀大體如是,毅種循環。

書稿翻譯的情況其實稍好一些,畢竟對書籍而言,產品就是文字本身而非紙張,因此對語言轉化的要求更高、翻譯質量也更受重視,但也主要是集中在對暢銷書以及專業性高的書籍的翻譯上。其他還有大量應付出版任務的外譯中,以及響應文化輸出戰略的中譯外。-本書由數名乃至數十名能力參差不齊、語言風格千奇百怪、被爭取署名權吊著胃口、白菜價的譯者分工,最后由小項目經理苦逼地給攢到一起。
 
大連信雅達翻譯公司深感山雨欲來風滿樓。

主站蜘蛛池模板: 灵台县| 白山市| 阿图什市| 德保县| 茶陵县| 灌南县| 南开区| 修水县| 马边| 扶绥县| 阳泉市| 泰州市| 濮阳市| 揭阳市| 灵川县| 湘阴县| 竹山县| 汝阳县| 伊春市| 广西| 黔南| 蒙山县| 兴化市| 乌兰县| 昭觉县| 伊金霍洛旗| 吐鲁番市| 堆龙德庆县| 滕州市| 清苑县| 黔江区| 巴马| 宁都县| 广水市| 赤水市| 岐山县| 宜川县| 外汇| 忻州市| 嘉兴市| 临海市|